English Expression/How to say "OOO" in English · 2017. 9. 12. 23:28
"과자가 눅눅해지다"를 영어로?
"과자가 눅눅해지다"를 영어로? 포장이 되어 있는 과자를 막 뜯어서 먹으면, 참 바삭바삭하고 맛있습니다. 이렇게, 아삭하게 맛있는 것을 두고 영어로는 "CRISP"이라고 표현하는데요. 그래서, 영국식 영어에서는 감자칩을 두고 "CRISPS"라고 표현한답니다. 그런데, 이렇게 아삭아삭했던 과자가 시간이 지나면, 점점 눅눅해지기 시작합니다. 공기 중의 습기를 머금으면서, 이렇게 찝찝한 상태로 거듭나게 되는 것이지요. 이렇게, 신선했던 과자가 눅눅해지는 것을 영어로는 어떻게 표현해볼 수 있을까요? # 과자가 눅눅해지다는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? 이렇게, 과자가 눅눅해진다는 것을 영어로는 "SOGGY"라는 표현을 사용해서 만들어 볼 수 있습니다. "SOGGY"라는 말은 "질척한 / 질척거리는"이라는 의..