English Expression/English Pattern · 2016. 10. 13. 08:00
"MAY/MIGHT AS WELL", ~하는 편이 낫다.
"MAY/MIGHT AS WELL", ~하는 편이 낫다. 이번에도 일종의 영어 패턴이라고 할 수 있는 내용을 살펴보도록 하겠습니다. 그 표현은 바로 "MAY AS WELL + 동사" 혹은 "MIGHT AS WELL + 동사"의 형식으로 나타나는 표현이 되겠습니다. 이 표현을 우리나라말로 딱 꼬집어서 나타내기는 힘들 것 같기도 합니다. 그만큼 문맥과 상황에 따라서 조금씩 다른 의미를 담고 있는 모습이니 말이죠. # MAY AS WELL / MIGHT AS WELL = "~한 김에, ~하자." MAY AS WELL 혹은 MIGHT AS WELL이라는 표현이 가지는 의미 중의 하나는, 이러한 톤입니다. "마침, 이런 일이 벌어진 김에, ~하는 것이 좋겠어." 두 사람이 버스를 기다리고 있는데, 버스를 아쉽게 ..