English Expression/General Vocabulary · 2018. 10. 2. 08:00
"MIND YOUR HEAD!", 머리 조심!
"MIND YOUR HEAD!", 머리 조심! 간혹, 천장이 낮은 곳을 지나갈 때면, 경고문이 붙어있기도 합니다. 바로 그곳을 지나는 사람이 낮은 천장에 머리를 부딪혀서 다칠 수 있기 때문이지요. 이러한 경고문을 우리말로는 "머리 조심"정도로 사용하고 있는 모습인데요. 영어로는 이것을 어떻게 표현하고 있을까요? # BE CAREFUL NOT TO HIT YOUR HEAD? = 머리를 부딪히지 않도록 주의하십시오. 원래대로 자세히 표현을 하려면 아마도 이렇게, 길게 표현해야 할 것입니다. 말 그대로 "머리를 부딪히지 않도록 주의하십시오."라는 내용을 담은 표현이라고 할 수 있지요. 그런데, 이런 긴 문장을 "경고문"으로 사용하기에는 다소 아쉽습니다. 그래서, 이렇게 긴 문장을 그대로 사용할 수는 없고, 우..