English Expression/What does "OOO" mean? · 2018. 1. 8. 08:00
"IN FOR A PENNY, IN FOR A POUND", 페니를 위한 것이나, 파운드를 위한 것이나?
"IN FOR A PENNY, IN FOR A POUND", 페니를 위한 것이나, 파운드를 위한 것이나? 이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "IN FOR A PENNY, IN FOR A POUND"라는 표현이 바로 그것입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, "페니를 위한 것이나, 파운드를 위한 것이나." 정도의 말로 옮겨볼 수 있을 것인데요. 어떠한 의미로 사용되는 표현인지 한 번 살펴보도록 하겠습니다. # IN FOR A PENNY, IN FOR A POUND = 한 번 시작했으면 끝을 봐야 한다. 이 표현이 가지는 의미는 "일단 한 번 시작한 일은 끝을 보는 것이 좋다."와 같은 의미라고 할 수 있을 것입니다. 이 표현의 어원은..