"소개팅"을 영어로?


"소개팅"을 영어로?

이번에는 우리가 "소개팅"이라고 부르는 것을 영어로는 어떻게 표현하고 있는지에 관하여 한 번 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 우리가 흔히 말하는 소개팅이라고 하는 것은 서로 모르는 남녀가 누군가의 소개를 받아서, 데이트를 하면서 서로를 알아보는 시간을 가지는 것을 말하는데요. 영어에서는 이러한 행위를 어떻게 부르고 있을까요?



# A BLIND DATE = 소개팅

이렇게 영어에서는 소개팅을 "A BLIND DATE"라고 나타내고 있는 모습입니다. 아마도 이미 많은 사람들이 알고 있는 표현이라고 할 수 있을 것인데요. "BLIND"라는 단어는 "눈이 먼", "눈이 보이지 않는"이라는 의미를 가지는 형용사라고 할 수 있을 것입니다.

우리가 소개팅을 하는 것을 잠시 상상해본다면, 왜 여기에서 "BLIND"라는 단어가 쓰인 것인지 감이 잡힌다고 할 수 있을 것인데요. 소개팅은 서로를 직접 만나기 전까지는 어떤 사람인지, 어떠한 생김새의 사람인지 알 수 없다는 것에서 이렇게 " A BLIND DATE"라고 부르게 된 것이 아닌가 하는 생각이 듭니다.

# GO ON A BLIND DATE = 소개팅을 나가다.

이렇게 소개팅이라는 단어를 알게 되었으니, 이번에는 어떻게 조합이 되어서 쓰이는지도 알아보면 좋을 것입니다. "소개팅을 나가다."라는 표현에 주로 쓰이는 표현으로는 "GO ON A BLIND DATE"라는 형식으로 주로 쓰이는 모습이라고 할 수 있을 것인데요. 참고로 알아두면 도움이 되지 않을까 하는 생각이 듭니다.

여기에 "소개팅"이라는 명사형의 단어는 아니지만, "동사"로 표현을 하는 방식이 있기도 합니다. 아무래도 영어는 동사가 발달한 언어이다 보니, 굳이 이렇게 명사로 사용하지 않고, 동사로 표현을 하는 경우가 많기도 하지요. 그 표현은 바로 "SET SOMEONE UP"이라는 표현인데요. 이미 이전에 한 번 소개를 했던 적이 있는 표현입니다. 궁금하시면 아래의 링크에서 그 내용을 확인하실 수도 있지요.


아무튼 여기까지, "소개팅"이라는 의미로 쓰이는 "A BLIND DATE"라는 단어에 관하여 한 번 이야기를 나누어보았습니다. 마지막으로 쓰임을 한 번 살펴보고 글을 마치도록 할게요.



"I had my very first blind date yesterday." (어제 생전 처음으로 소개팅이란 걸 해봤어.)
"And blind dates are so exciting." (그리고 소개팅은 너무 재미있다.)
"You know I don't do blind dates." (너 내가 소개팅 안 하는 거 알잖아.)
"I went on a blind date with my cousin's friend." (내 사촌의 친구와 소개팅을 했다.)



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/How to say "OOO" in English 다른 글

    이전 글

    다음 글