"DIN-DINS", 맘마, 저녁식사를 의미하는 구어
이번에는 어린아이들이 사용하거나 어른들이 사용하더라도 "귀여운 말투"로 들릴 수 있는 영어 표현에 관하여 한 번 이야기를 해보도록 하겠습니다. 우리가 흔히 "저녁식사"를 이야기할 경우에는 "DINNER" 혹은 "SUPPER"라는 단어를 사용하는 편이라고 할 수 있을 것입니다.
그런데, 이러한 단어 외에도 저녁식사를 다소 귀엽게 표현할 수 있는 방법이 있는데요. 그 표현이 바로 "DIN-DINS"라는 표현입니다. 이 표현은 우리말로는 "맘마"에 가까운 느낌이라고 할 수 있을 것인데, 저녁식사를 귀엽게 이야기하는 그러한 표현이라고 할 수 있을 것이지요.
# DIN-DINS = 맘마
이러한 대화는 주로 아이들과 이야기를 하거나 애완동물과 대화 아닌 대화를 나누는 경우에 사용할 수 있지 않을까 하는 생각이 듭니다. 그다지 어렵지 않은 표현이라고 할 수 있을 것이니, 간략하게 한 번 예문을 살펴보고 넘어가 보도록 하겠습니다.
"What are you going to eat for din-dins?" (저녁으로 뭐 먹을 거니?)
"We went out for din dins." (저녁 식사를 하러 나갔다.)
"Enjoy your din dins." (저녁 맛있게 먹어.)
"We went out for din dins." (저녁 식사를 하러 나갔다.)
"Enjoy your din dins." (저녁 맛있게 먹어.)
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글