"썬크림"의 다양한 이름


"썬크림"의 다양한 이름

이번에는 우리가 흔히 사용하는 제품, "자외선 차단제"를 영어로는 어떻게 이야기하는지 한 번 알아보도록 하겠습니다. 자외선 차단제는 다양한 이름으로 불리고 있는 모습이었는데요. 우리나라에서는 주로 간편히 "썬크림"이라는 이름으로 불리고 있는 모습이라고 할 수 있을 것인데요. 영어로는 이것 외에도 다양한 이름이 있는 모습이니 한 번 알아보도록 하겠습니다.


# SUN CREAM = 썬크림이라고 사용해도 무방합니다.

이러한 자외선 차단제의 첫 번째 이름은 우리가 흔히 사용하는 "썬크림", SUN CREAM이라는 이름으로 사용할 수 있는 모습입니다. 이 표현이 예전에는 콩글리시라고 알고 있었는데, 살펴보니 영국에서도 사용하는 표현인 듯했습니다.

"She forgot to bring the sun cream from our houses!" (그녀는 집에서 썬 크림 가져오는 것을 잊은 거야!)
"She said we must always put sun cream on our skin before going out." (그녀는 나가기 전에 언제나 피부에 썬 크림을 반드시 발라야 한다고 말했어.)
"But you need to put some sun cream on to protect your skin from the strong sunlight." (하지만 강한 햇빛으로부터 피부를 보호하기 위해 썬 크림을 발라야 해요.)



# SUN BLOCK / SUN SCREEN = 썬크림이라는 의미로 쓰이는 다른 이름입니다.

썬크림 외에 다른 표현으로는 "SUN BLOCK" 혹은 "SUN SCREEN"이라는 표현이 있습니다. 이 표현 모두 "태양 빛을 막는다"는 의미에 중점을 둔 표현이라고 할 수 있을 것입니다.

쓰임새를 한번 살펴보면 아래와 같다고 할 수 있을 것입니다.

"If you are planning on spending your day in the sun during these times, then you must apply protective sun screen." (만약 여러분이 이 시간 동안 태양 아래에서 시간을 보낼 것을 계획한다면, 보호가 되는 자외선 차단제를 발라야 합니다.)
"So use common sense, sun screens to avoid burning." (상식적으로, 화상을 방지하기 위해 썬크림을 발라야 한다.)
"Don't forget to bring sun block and a hat." (썬크림이랑 모자 가지고 오는 것 잊지 마.)
"Use a sun block that filters UVA effectively." (장파장 자외선을 효과적으로 여과하는 자외선 차단 크림을 이용하라.)

여기까지, 간단한 내용이지만, 우리가 흔히 사용하는 자외선 차단제의 다양한 영어 이름에 대해서 한 번 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글