"~로 속이 채워진"을 영어로?


"~로 속이 채워진"을 영어로?


이번에는 간단한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 특히 빵을 고르다 보면, 속에 어떤 것이 채워져 있는지 궁금할 때가 있습니다. 빵 속에 어떤 것이 있는지는 사실, 먹어보거나 눈으로 보기 전까지는 잘 알 수 없으니 말이죠.


이번에는 이렇게 빵 같은 것 속에 어떤 것이 채워져 있다는 말을 영어로는 어떻게 하는지에 대해서 한 번 이야기를 해보도록 할 것입니다.




# "~로 속이 채워진"이라는 말을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있을까요?


이렇게, "~로 속이 채워진"이라는 말을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있을까요? "~로 채워진"이라는 말을 만들기 위해서는 "~로 채우다"라는 단어를 먼저 떠올려보는 것이 좋을 것입니다. "~로 채우다"는 말은 "FILL"이라는 단어가 있지요.


그런데, "~로 채워졌다"라는 내용을 만들기 위해서는 수동문으로 바꾸는 것이 좋을 것 같아 보입니다. 그래서 "BE FILLED WITH SOMETHING"이라는 형태로 표현을 할 수 있지요.


1. BE FILLED WITH SOMETHING = ~로 채워진

2. WITH OO FILLING = ~로 채워진


그리고, 다른 표현으로는 위에서 2번의 표현과 같이 동사를 사용하는 것이 아니라, "OO FILLING"이라는 형태로 명사처럼 만들어서 사용하는 것이 있습니다. 그래서 위의 2가지 표현을 사용해서 "~로 속이 채워져 있다"는 말을 만들어 낼 수 있는 것이지요.


그래서 붕어빵을 영어로 설명을 해본다면, 아래와 같이 설명을 해볼 수 있을 것입니다.


"They are fish-shaped waffle with sweet red bean filling." (그것들은 속에 단팥이 있는 물고기 모양으로 된 와플입니다.)




그리고 호떡은 아래와 같이 표현할 수 있을 것입니다.


"A ho-ddeok is a thin, flat, round cake with a filling." (호떡은 얇고 납작하며 둥근 소가 있는 빵이다.)


이렇게 말이죠. 그래서 "속이 ~로 되어 있는 어떤 것"을 위와 같은 표현으로 사용해볼 수 있답니다.


"The bucket is filled with sand and some dirty things." (그 양동이는 모래와 더러운 것들로 가득 차 있다.)

"The cell is filled with a gas called hydrogen." (이 전지는 수소 가스로 채워져 있다.)


여기까지, "~로 속이 채워진"이라는 말을 영어로 어떻게 표현할 수 있는지에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/How to say "OOO" in English 다른 글

    이전 글

    다음 글