"비닐하우스"를 영어로?
도시에서는 흔히 볼 수 없지만 시골에서는 제법 흔히 볼 수 있는 시설이 있습니다. 바로 "비닐하우스"라고 불리는 일종의 온실하우스이지요. 이 비닐하우스 덕분에 다양한 과일을 사계절 내내 맛볼 수 있게 되었다고 할 수 있을 것입니다.
이번에는 이런 비닐하우스를 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있는지에 대해서 살펴보도록 하지요.
# 비닐하우스를 영어로 어떻게 옮겨볼 수 있을까?
이런 비닐하우스를 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있을까요? 이미 비닐하우스라는 말은 마치 "영어"처럼 들리기도 합니다. "비닐"이 일종의 합성어이니 말이죠. 하지만, 영어로는 이렇게 "비닐하우스"를 비닐하우스라고 부르지는 않는답니다.
그럼, 어떤 말로 이것을 부르는지 한 번 살펴보도록 하지요.
# 영어로 비닐하우스를 GREENHOUSE라고 부른답니다.
영어로 비닐하우스는 "GREENHOUSE"라는 말로 사용한답니다. 우리가 "GREEN HOUSE"라고 하면, 마치 멋지게 꾸며놓은 "온실"을 떠올릴 수 있을 텐데요. 영어에서의 GREEN HOUSE는 이러한 온실을 비롯한, 시골에서 볼 수 있는 비닐하우스까지도 가리키는 모습이라고 할 수 있지요.
그래서, 시골에서 볼 수 있는 비닐하우스를 "GREEN HOUSE"라고 표현해볼 수 있을 것이랍니다. 참고로 "비닐"이라는 말 역시도, 외래어라고 할 수 있는데요. "VINYL"로 쓴답니다. 그런데, 그 발음은 우리와 조금 다르지요. 바로"바이널"이라고 읽는 것이지요.
"The plants are growing in a greenhouse." (비닐하우스에서 식물들이 자라고 있다.)
"They can't be grown in a greenhouse, and you can only have them in season." (이건 비닐하우스에서 재배가 안되고, 그 철에만 되는 거예요.)
# GLASS HOUSE = 영국에서 사용하는 "온실" 혹은 비닐하우스
같은 표현을 영국에서는 조금 다른 말로 주로 사용한답니다. 바로 "투명하다는 것"에 주목해서, 이렇게 "GLASS"라는 말을 사용해서 표현하기도 하지요, 바로 "GLASSHOUSE"라는 말로 "비닐하우스"를 표현한답니다.
GREEN HOUSE가 안에서 키우는 작물에 주목하는 단어라고 한다면, "GLASS HOUSE"는 그 생김새 자체에 주목한 표현이라고 할 수 있겠네요.
"When you walk into a glasshouse on a sunny day, it's not because the glass panes trap sun's heat in a greenhouse." (여러분이 햇볕이 드는 날에 온실 안으로 들어가면 유리판이 열을 온실에 가두기 때문에 더워진다.)
"Watch for signs on outdoor tomatoes, which are most at risk; glasshouse tomatoes are less likely to become infected." (비닐하우스에서 재배한 토마토는 감염될 가능성이 적으니, 가장 고위험군인 야욍서 재배하는 토마토에 징후가 나타나는지 살펴보아라.)
여기까지, "비닐하우스"를 영어로 어떻게 옮겨볼 수 있는지에 대해서 살펴보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글