"IT BEATS ME.", 이것이 나를 때린다?


"IT BEATS ME.", 이것이 나를 때린다?


독특한 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "IT BEATS ME."라는 표현입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "이것이 나를 때린다."라는 의미로 옮겨볼 수 있는 표현인데요. 물론, 이 표현도 이렇게 문자 그대로의 의미대로 사용되기도 할 것이지먄, 다른 비유적인 의미로 사용될 것입니다. 그 내용을 한 번 살펴보도록 하지요.




# IT BEATS ME = 전혀 모르겠다. / 금시초문이다.


이 표현이 가지는 의미는 바로 "전혀 모르겠다." 혹은 "금시초문이다."라는 의미라고 할 수 있습니다. 어떤 것에 대해서 하나도 모르는 경우, 전혀 모르는 경우를 가리킨다고 할 수 있을 것입니다.


이 표현이 왜 이렇게 사용되는 것일까요? 그 이유는 정확히 알 수 없을 것입니다. 그냥 사람들이 사용하니 이렇게 쓰이는 것일 텐데, 우리는 이 표현을 이해해야 하지요. 그래서 아마도 맞는 상황을 떠올려봐야 할 것입니다. 무언가에 세게 한 대 맞으면, 순간적으로 정신이 멍해질 텐데요. 이런 상황을 빗댄 표현이 아닐까 하지요.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.




"It beats me why you said so." (네가 왜 그런 말을 했는지 모르겠다.)

"It beats me why you people want to live in the country." (왜 당신들이 그 나라에서 살고 싶어 하는지 도저히 모르겠어.)

"What beats me is how it was done so quickly." (내가 이해할 수 없는 것은 그것을 어떻게 그렇게 빨리 했느냐는 것이다.)


여기까지, "IT BEATS ME."라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글