"쌍꺼풀"을 영어로?


"쌍꺼풀"을 영어로?


이번에는 미용과 관련된 영어 표현을 한 번 살펴보도록 하겠습니다. 많은 사람들이 흔히 받는 성형 수술 중의 하나가 바로 "쌍꺼풀 수술"일 것입니다. 쌍꺼풀 수술을 활용해서 아주 쉽고 빠르게, 눈을 보다 더 크게 보이게 할 수 있으니, 특히 많은 여성들이 선호하는 수술이라고 할 수 있지요.


이번에는 이러한 "쌍꺼풀", 혹은 "외꺼풀"을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있는지에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다.




# 쌍꺼풀을 영어로 어떻게 옮겨볼 수 있을까?


쌍꺼풀을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있을까요? 이 표현을 영어사전에서 찾을 수는 있는데, 일상에서는 우리처럼 자주 사용하지 않는 듯합니다. 이런 표현을 잘 들어보지도 못했고, 사용하는 것을 잘 보지도 못했으며, 잘 알지도 못하는 표현이라고 할 수 있지요.


아마도, 영어권 사람들은 거의 대부분 이미 이것, "쌍꺼풀"을 가지고 태어난 경우가 많아서, 굳이 "외꺼풀"과 "쌍꺼풀"을 구분 지을 필요가 없어서 그런 것일지도 모르겠습니다.


그래도 표현을 살펴봐야겠지요. 영어로는 외꺼풀과 쌍꺼풀을 아래와 같이 나누어서 볼 수 있습니다.


SINGLE EYELID = 외꺼풀

DOUBLE EYELID / DOUBLE-EDGED EYELIDS = 쌍꺼풀


이렇게 사용해볼 수 있습니다. "EYELID"라는 단어가 바로 "눈꺼풀"을 가리키는 단어인데요. 그래서, 외꺼풀은 "SINGLE"을 붙여서 만들고, "쌍꺼풀"은 "DOUBLE"이라는 단어를 붙여서 만들 수 있지요.




# 쌍꺼풀 수술을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있을까?


쌍꺼풀 수술은 위의 표현에 "수술"이라는 단어를 더 붙여주면 되는데요. 그래서 수술에 해당하는 단어인 "SURGERY"라는 단어를 붙여주면 된답니다. 그래서 합쳐서, "DOUBLE EYELID SURGERY"라는 말로 만들어 볼 수 있지요.


쌍꺼풀 수술을 받는다는 말은 "I GOT DOUBLE EYELID SURGERY."라는 말로 만들어 볼 수 있습니다.


"After plastic surgery, she has double eyelids, a prominent nose and full lips." (성형수술 뒤에 그녀는 쌍꺼풀, 오뚝한 코 그리고 도톰한 입술을 가졌다.)

"Getting the nose lifted and reshaped, creating double eyelids or a few shots of Botox are no longer shameful." (코를 높이 세우고 형태를 바꾸거나, 쌍꺼풀을 한다거나 보톡스 주사를 맞는다는 것은 이젠 더 이상 부끄러운 일이 아니다.)


여기까지, "쌍꺼풀"이라는 말을 영어로는 어떻게 옮겨볼 수 있는지에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/How to say "OOO" in English 다른 글

    이전 글

    다음 글