"HE WHO LAUGHS LAST LAUGHS LONGEST.", 마지막에 웃는 자가 최후의 승자다.


"HE WHO LAUGHS LAST LAUGHS LONGEST.", 마지막에 웃는 자가 최후의 승자다.


이번에도 간단한 영어 속담에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번에는 "HE WHO LAUGHS LAST LAUGHS LONGEST."라는 표현입니다.


이 표현은 사실 많이 들어본 표현입니다. 우리말에서는 "마지막에 웃는 자가 최후의 승자다."라는 형태로 사용되는 표현이지요.




# HE WHO LAUGHS LAST LAUGHS LONGEST. = 마지막에 웃는 자가 최후의 승자다.


이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "마지막에 웃는 살마이 가장 오래 웃는 사람이다."라는 말로 옮겨볼 수 있을 것입니다. 가장 오래 웃는다는 것이 어떠한 것으 의미할까요? 아마도 가장 행복한 사람을 가리킬 것입니다. 행복하게 되려면 아무래도 일이 잘 풀려야 할 것이니, 이 표현은 결국, 마지막에 웃는 사람이 최후의 승자라는 것을 가리키는 표현이지요.


그래서 이 표현이 가지는 의미는 순간의 성공에 자만하지 말라는 의미를 가지고 있기도 하고, 중간에 일이 잘 풀리지 않더라도 좌절하지 말라는 의미를 담고 있는 표현이기도 합니다. 결국에 최후에 웃는 사람이 최후의 승자가 될 것이니, 과정 중에서 겪게 되는 조그마한 시련은 아무것도 아니라고 할 수 있는 것이지요.


"Don't be so happy now. He who laughs last laughs longest." (지금 그렇게 행복해하지 마라. 마지막에 웃는 자가 최후의 승자다.)

"In this life, he laughs longest who laugh last." (이 인생에서는 마지막에 웃는 자가 가장 오래 웃는 자다.)


여기까지 "마지막에 웃는 자가 최후의 승자다."라는 내용에 해당하는 영어 표현에 대해서 살펴보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글