"AIR KISS", 허공에 하는 키스?


"AIR KISS", 허공에 하는 키스?


영어권 문화에서 볼 수 있는 일종의 제스처 중에는 "AIR KISS"라는 것이 있습니다. 바로 헤어지기 전에 하는 인사같은 것이라고 할 수 있을 것인데요. 실제로 키스를 하는 것은 아니고, 원거리에서 마치 키스를 하는 듯, 행동을 하는 그러한 제스쳐라고 할 수 있을 것이지요.




# AIR KISS = 입을 오므려 하는 키스 흉내 / 헤어질 때 하는 인사의 일종?


사람들이 만났다가 해어질 때, 진짜로 키스를 하는 것은 아니고, 멀리서 키스를 하는 흉내를 내는 것을 뜻하는 단어가 바로 "AIR KISS"라고 할 수 있을 것입니다. 주로 볼에다가 이렇게 "키스를 하는 척"만 하기도 하고, 원거리에서 "손에 키스를 한 다음에 상대방을 향해서 뿌리는 듯한 제스쳐"를 취하기도 하는 그러한 모습이지요.


재미있는 점은 이렇게 키스하는 흉내만 내는 것이기는 하지만, "쪽"하는 소리를 일부러 낸다고도 하는데요. 아마도 주로 영어권 국가 사람들이 모인 자리에서 헤어지는 상황에 이러한 모습을 종종 볼 수 있지 않을까 하는 생각을 하게 됩니다.


우리나라의 문화와는 제법 다른 그러한 모습이라고 할 수 있을 것이지만, 이런 제스쳐가 있다는 것을 알아두었다가 나중에 실제로 눈으로 보게 되면 뭔가 더 재미있지 않을까 하는 생각을 해보게 됩니다.




Woman : "So, go on, tell me. Did you kiss her?" (자 말해봐. 저 여자랑 키스했어?)

Man : "Well, I air-kissed her. Does that count?" (음... AIR KISS를 하긴 했지. 그런데 그것도 포함이 되나?)

Woman : "No it does not." (아니 그건 포함이 안 되지.)


여기까지, 영어권의 제스쳐, "AIR KISS"에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.




글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    Journal/Gesture 다른 글

    이전 글

    다음 글