"KNOW-IT-ALL", 나는 다 안다?


"KNOW-IT-ALL", 나는 다 안다?


주변에 간혹 아주 똑똑한 사람들이 있습니다. 다양한 지식을 항상 머리 속에 품고 있어서, 뭐든 물어보면 척척 대답하는 사람들이 있지요. 이러한 사람들을 두고 우리는 만물박사라고 하기도 합니다.


그런데 간혹, 이런 사람들이 있기도 하지요. 정확히 아는 것은 거의 없지만, 뭐든지 아는 "척"을 하는 사람들 말이죠. 이런 사람들 주변에 있으면 기분이 썩 좋지 않기도 합니다. 누구든 똑똑한 척하는 사람을 좋아할리는 없으니 말이죠.




# KNOW-IT-ALL = 뭐든지 다 아는 체하는 사람 / 똑똑한 척하는 사람


영어에서 이렇게 뭐든지 다 알고, 똑똑한 척하는 사람을 두고 "KNOW-IT-ALL"이라고 표현한답니다. 정말 말 그대로 "다 안다"는 의미를 가지는 표현인데요. 정말 이렇게 다 아는 것을 가리키는 것은 아니고, 뭐든지 다 아는 척하면서, 재수 없는 사람을 칭하는 표현이지요.


"He is such a know-it-all." (그는 정말 잘난 체하는 사람이다.)


부정적인 뉘앙스가 들어간 표현이기에 조심해서 사용해야 하는 표현 중의 하나랍니다. 여기까지, "KNOW IT ALL"이라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글