"ALL ROADS LEAD TO ROME". 모든 길은 로마로 통한다.


"ALL ROADS LEAD TO ROME". 모든 길은 로마로 통한다.


"로마(ROME)"이 들어가는 영어 속담을 종종 찾을 수 있습니다. "로마는 하루아침에 이루어지지 않았다.(ROME WASN'T BUILT IN A DAY.)"라는 표현이 있기도 하고, "로마에 가면 로마법에 따르라.(WHEN IN ROME, DO AS THE ROMANS DO.)"라는 말이 있기도 하지요.


이번에는 로마와 관련된 다른 표현인 "ALL ROADS LEAD TO ROME."이라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 해보려고 합니다.




# ALL ROADS LEAD TO ROME. = 모든 길은 로마로 통한다.


과거 로마제국이 유럽을 제패했을 당시, 로마는 세계의 중심이라고 할 수 있었습니다. 거대한 왕국의 수도였으니, 경제, 문화, 정치, 군사, 모든 면에서 발전할 수밖에 없었을 것이지요.


그래서, 로마는 일종의 세계의 중심이라고도 볼 수 있었을 것입니다. 그런데, 어딘가에서 출발해서, 로마로 간다고 생각을 해보죠. 그런데 세계의 중심은 로마이니, 모든 길은 로마로 연결이 되어 있을 것입니다. 그래서 어떤 길을 선택해도, 결국 로마로 가고자 한다면, 갈 수 있다는 말이죠.


여기에서 로마를 목표로 놓고, 길을 무언가에 도전하는 행위, 즉 시도하는 것을 가리킨다고 한다면, 이 표현은 결국 "목표를 도달하는 데는 다양한 길이 있다."는 의미라고 할 수 있답니다.




"Mary was criticizing the way Jane was planting the flowers, John said, "Never mind, all roads lead to Rome."" (메리는 제인의 꽃 심는 방법에 대해서 이래라저래라 말이 많았다. 존은 "그만둬, 모든 길은 로마로 통해."라고 말했다.)


여기까지, "모든 길은 로마로 통한다"는 말에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글