"I AM IN TIMBUKTU.", 나 지금 팀북투에 있어?


"I AM IN TIMBUKTU.", 나 지금 팀북투에 있어?

이번에는 독특한 영어 표현을 한 번 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이번에 가져온 표현은 바로 "TIMBUKTU"가 들어가는 표현인데요.

뭔가 영어스럽지는 않은 표현이라고 할 수 있지만, 간혹 등장하는 영어 표현이라고 할 수 있을 것입니다.


# TIMBUKTU = 팀북투 = 아프리카의 한 장소

우선 이 표현을 이해하기 위해서 "팀북투"가 무엇을 의미하는 것인지 알아보아야 할 것입니다.

팀북투는 아르 피카의 한 장소라고 할 수 있을 것인데요. 영국에서도 미국에서도 상당히 제법 먼 곳이라고 할 수 있을 것입니다.

그래서, 이 팀북투라는 표현은 정말 "팀북투"를 의미하는 것만은 아니고, 비유적인 표현으로 "어딘지 모르는 미지의 공간"이라는 의미로 쓰입니다.


# "I AM IN TIMBUKTU." = 나 팀북투에 있어. = 어딘지 모르겠어.

그래서 이렇게, "I AM IN TIMBUKTU."라는 형식으로 문장을 만들어 보게 되면, "나 지금 어딘지 모를 미지의 공간에 있어."라는 의미를 갖는 모습인데요.

이러한 의미는 결국, "길을 잃었어."라는 의미를 담고 있다고 볼 수 있을 것입니다.

"If they didn't cooperate with their employers, they were shipped back to Timbuktu." (만약 그들이 고용인들과 협력하지 않는다면, 그들은 아주 먼 곳으로 보내진다.)

위의 문장에서는 "외딴곳"으로 번역이 된 모습이네요.

비슷한 표현을 알아보면 아래와 같은 표현들도 "길을 잃었다."는 내용을 표현하는 데 사용할 수 있습니다.

I AM IN THE MIDDLE OF NOWHERE. = 나 여기 모르는 곳에서 길을 잃었어.
I AM IN GOD-KNOWS-WHERE. = 나 여기 신만 아는 장소에 있어 = 길을 잃었어.

이러한 표현들도 알아두면 "I AM LOST" 대신에 사용할 수 있는 표현들이라고 할 수 있습니다.

그런데, "GOD-KNOWS-WHERE"이라는 표현은, 살짝 짜증 섞인 느낌이 들어갈 수도 있는 표현이니, 조심해서 사용하는 것이 좋을 것입니다.

여기까지, "I AM IN TIMBUKTU."라는 독특한 표현에 관하여 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글