"SHOP SOMEONE", 누군가를 쇼핑하다?


"SHOP SOMEONE", 누군가를 쇼핑하다?


이번에는 우리가 흔히 알고 있는 단어인 "SHOP"이 가지고 있는 다른 의미에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 할 것입니다. "SHOP"은 주로 "가게" 혹은 "쇼핑"을 가리키는 명사로 사용되는 단어라고 할 수 있을 것인데요. 이것이 사람에 사용되게 되면, 조금은 다른 의미를 갖게 되는 모습입니다.


그 내용을 한 번 살펴보도록 하지요.




# SHOP SOMEONE TO SOMEONE = 누군가에게 일러바치다. (특히 경찰 등의 권력자에게 누군가의 잘못을 일러바치다.)


이 표현은 이렇게, 다른 누군가의 잘못을 경찰과 같은 공권력이 있는 사람들에게 일러바치는 것을 가리키는 의미라고 할 수 있을 것입니다. 주로, 이렇게 "SHOP"을 하는 대상은 "경찰"이라고 할 수 있을 것인데요. 아무래도 경찰이 대표적인 공권력을 가진 조직이기 때문이 아닐까 하는 생각을 하게 됩니다.


그래서, 다른 말로는 누군가를 "신고하다"정도의 의미도 생각을 해볼 수 있을 것이지요.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.


"He didn't expect his own mother to shop him to the police." (그는 자기 친어머니가 자신을 경찰에 일러바치리라고는 예상하지 못했다.)

"Someone shopped him to the police as a spy." (어떤 사람이 그를 간첩이라고 경찰에 고발했다.)

"In the end, though, she decided to shop him to the police instead." (결국, 그녀는 그를 경찰에 신고하기로 결심했다.)


여기까지, "SHOP"이 가진 다른 의미, "누군가를 신고하다."라는 의미에 대해서 한 번 살펴보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글