"GET IN ON THE GROUND FLOOR", 1층에 도착하다?


"GET IN ON THE GROUND FLOOR", 1층에 도착하다?


이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "GET IN ON THE GROUND FLOOR"라는 표현입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "1층에 도착하다."정도의 말로 옮겨볼 수 있을 것인데요.


물론, 이 표현 역시도 문자 그대로의 의미대로 사용될 수 있을 것이기도 하지만, 다른 비유적인 의미로 쓰이기도 할 것입니다. 그 내용을 한 번 살펴보도록 하지요.




# GET IN ON THE GROUND FLOOR = (사업에서) 발기인과 동일 자격으로 주식을 취득하다 / 처음부터 관여하여 유리한 지위를 차지하다.


이 표현은 바로 비유적인 의미로 어떤 일에 "처음부터 가담하다."라는 의미라고 할 수 있을 것입니다. 어떤 계획이나 프로젝트에 처음부터 가담해서, 그것을 처음 시작한 사람과 동일한 자격을 갖게 되는 것을 가리키는 표현이라고 할 수 있을 것이지요.


마치 건물을 짓는데, 1층부터 차근차근 층을 올려나가는 장면을 생각해볼 수 있을 것입니다. 다른 상상으로는 아마도 특정한 조직에서 가장 낮은 직위부터 하나씩 처음부터 밟아나가는 장면을 생각해볼 수 있을 것이지요. 계층제의 가장 "아래층"에서부터 시작한다는 생각을 해보면 될 것 같습니다.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하지요.


"He heard of the new factor and wanted to get in on the ground floor." (그는 새 공장의 소식을 듣고, 발기인과 동일한 권리, 조건을 얻고 싶어 했다.)

"A supplier wants to get in on the ground floor and grow with the business." (한 공급자는 일에 처음부터 관여하여 사업을 키워나가고 싶어 한다.)


여기까지, "GET IN ON THE GROUND FLOOR"라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글