"BE ADDICTED TO", 중독되다는 의미의 표현


"BE ADDICTED TO", 중독되다는 의미의 표현

이번에는 간단한 영어 표현을 한번 알아보도록 하겠습니다. 우리가 무언가를 끊임없이 원하고 찾는 상황이 되면, 무언가에 중독이 되었다고 하는데요.

이번에는 그러한 중독과 관련된 내용을 영어로 어떻게 표현하고 있는지 한 번 살펴보도록 하겠습니다.


# BE ADDICTED TO SOMETHING = 무언가에 중독되다.

대표적으로 간단히 사용할 수 있는 "중독"과 관련된 표현은 바로 "BE ADDICTED TO SOMETHING"이라는 표현입니다. 말 그대로 무언가에 중독되다는 의미로 사용이 되고 있는 그러한 표현이라고 할 수 있습니다.

유심히 봐야 할 것은 "ADDICT TO 명사"의 형태로 쓰인다는 것을 알아두면 도움이 될 것입니다.

"Nowadays children are addicted to video games." (요새 아이들은 비디오 게임에 중독되었다.)
"She said I was addicted to Internet." (그녀는 내가 인터넷에 중독되었다고 말했어요.)
"I think I have become addicted to your blog." (나 있잖아, 네 블로그에 중독된 것 같아.)



# AN ADDICT = 중독자

이번에도 추가로 한번 알아보도록 하겠습니다. 무언가에 중독이 된 사람을 영어로는 "AN ADDICT"이라고 표현하는 모습입니다. 보통은 "~하는 사람"을 나타낼 때, "-ER"이라는 접미사가 붙는 것과는 다른 모습이니 참고해두면 도움이 될 것입니다.

"I don't want to become an addict." (나는 중족자가 되고 싶지 않다.)
"From what I hear, the man was a drug addict." (내가 들은 바로는, 그 사람은 약물 중독이었다.)
"I already said I was an addict." (내가 중독자라고 이미 말했어.)

# BE OBSESSED WITH SOMETHING = 무언가에 사로잡히다 = 중독되다.

다른 표현으로는 "BE OBSESSED WITH SOMETHING"이라는 표현이 있습니다. 그런데 살짝 느낌이 다릅니다. 마치 "OCD"증상과 같은 것을 의미할 때 쓰일 것 같기도 하죠.

무언가 사로잡히긴 했는데, 중독된 것은 아니고 습관적으로 하지 않으면 불편하거나 신경이 쓰이는 상태라고 할까요?

"Let us not be obsessed with the issue." (우리가 그 문제에 사로잡히지 않게 해주세요.)
"The death of Hamlet's father leads Hamlet to be obsessed with death." (햄릿의 아버지가 죽자 햄릿은 죽음에 괴로워했다.)
"I used to be absolutely obsessed by that." (나는 그것에 완전히 홀렸었다.)

여기까지 간단한 표현이지만, 무언가에 사로잡히다 혹은 중독되다는 표현에 관하여 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글