"NICK SOMETHING", 무언가를 슬쩍하다?


"NICK SOMETHING", 무언가를 슬쩍하다?


"NICK"이라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번에 한 번 이야기를 해볼 내용은 바로 영국에서 쓰이는 속어적인 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 일종의 슬랭(SLANG)이라고 하 수 있을 것입니다. 바로 "NICK SOMETHING"이라는 형태로 쓰이는 표현이지요.




# NICK SOMETHING = 무언가를 슬쩍하다.


이렇게 "NICK SOMETHING"이라는 형태로 쓰이면, "무언가를 슬쩍하다"라는 의미를 가지는 표현입니다. 사실 이러한 표현이 어디에서 온 것인지는 알 수 없지만, "NICK"은 정말 다양한 의미로 쓰이는 것 같습니다. 이전에 살펴본 내용으로는 "IN GOOD NICK"이라는 표현을 볼 수 있었는데요. 여기에서는 "상태가 좋은"이라는 의미로 쓰였다고 할 수 있을 것이지요.



하지만, 이번에는 전혀 다른 의미로 "무언가를 슬쩍하다는 의미"로 쓰인다니, 정말 종잡을 수 없는 표현이라고 할 수 있을 것이지요.


"Someone nicked my bike this morning." (오늘 아침에 누가 내 자전거를 훔쳤어.)

"He nicked my earphone." (그가 내 이어폰을 훔쳤다.)




# NICK SOMEONE = 누군가를 체포하다.


하지만, "NICK"이라는 표현이 또 정반대의 의미로 쓰이기도 합니다. 바로 누군가를 체포하다는 의미로 쓰이기도 하는 모습인데요. "NICK SOMEONE"이라는 형식으로 사용하게 되면, "누군가를 체포하다"라는 말이 되지요. 정말 종잡을 수 없는 표현이라고 할 수 있을 것입니다.


한 번 살펴보도록 하지요.


"He was nicked." (그는 체포되었다.)

"The police try to nick him." (경찰이 그를 체포하려고 노력 중이다.)

"The person got nicked for stealing money." (그 사람은 절도행위로 체포되었다.)


여기까지, "NICK"이 가진 정반대의 두 가지 의미에 대해서 한 번 살펴보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글