"WHAT'S THE DAMAGE?", 피해가 얼마냐고요?


"WHAT'S THE DAMAGE?", 피해가 얼마냐고요?


이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "WHAT'S THE DAMAGE?"라는 표현인데요. 이 표현을 문자 그대로 한 번 옮겨보도록 한다면, "피해가 얼마죠?" 정도의 말로 옮겨볼 수 있을 것입니다.


물론, 이 표현은 정말로 어떤 피해를 입혔거나 입은 경우에 "피해의 정도"를 묻는 의미로 사용될 수도 있을 것이지만, 일상생활에서는 다른 의미로 주로 쓰이는 모습인데요. 한 번 그 내용을 살펴보도록 하겠습니다.




# WHAT'S THE DAMAGE? = HOW MUCH DO I NEED TO PAY YOU? = 얼마를 드려야 하죠?


이 표현은 바로 돈에 관한 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 바로 "HOW MUCH DO I NEED TO PAY YOU?"라는 말의 비격식적인 구어적인 표현이라고 할 수 있을 것입니다. 주로 여럿이서 돈을 한 번에 모아서 계산하는 경우에, 각자 얼마씩 내야 하는지 물어보는 경우에 사용하거나, 인부에게 일을 시키고 나서, 얼마를 주어야 하는지 물어볼 경우에 쓰이는 표현이라고 할 수 있을 것이지요.


굳이 "DAMAGE"라는 표현이 사용된 것이 특이하다고 하 수 있을 것인데요. 아무래도 타인의 재산에 손해를 입히게 되면, "변상"을 해주어야 하는 것에서 나온 표현이 아닐까 하는 추측을 해보게 됩니다. 물론, 그 어원이 맞는지 아닌지는 알 수 없지만 말이죠.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.




"Thanks for repairing the cooker. What's the damage?" (가스레인지를 수리해줘서 감사합니다. 얼마를 드려야 하죠?)

"What a lovely meal. I think we should split the bill two ways though, so what's the damage?" (정말 멋진 식사야. 우리 나눠서 지불해야 할 것 같은데, 얼마씩이야?)


여기까지, "WHAT'S THE DAMAGE?"라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글