"BLUE-SKY THINKING", 푸른 하늘 속의 생각?


"BLUE-SKY THINKING", 푸른 하늘 속의 생각?


이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "BLUE-SKY THINKING"이라는 표현이 바로 그것인데요. 이 표현을 문자 그대로 한 번 옮겨보도록 한다면, "푸른 하늘 속의 생각"이라는 말로 한 번 옮겨볼 수 있을 것입니다.


푸른 하늘 속에 있는 생각이라니, 어떠한 의미를 가지는 것인지 한 번 살펴보도록 하겠습니다.




# BLUE-SKY THINKING = 비현실적이고 수지타산에 맞지 않을 수 있지만 브레인스토밍 단계의 창의적인 아이디어


이 표현이 가지는 의미는 조금 거창하다고 할 수 있을 것입니다. 굳이 정리를 한 번 해보자면, 아마도 "비현실적이지만, 그리고 수지타산에 맞지 않는 수준의 아이디어이지만, 아주 창의적인 것"을 가리키는 모습이라고 할 수 있을 것입니다.


아이디어이긴 아이디어인데, 그리고 정말로 참신할 수 있고, 특별한 창의적인 아이디어 일 수도 있을 것인데, 뭔가 정제되지 않은 날것 그대로의 수준에 그친 생각이라고 할 수 있을 것이지요.


이 표현은 주로 "비즈니스 영역"에서 사용된다고 하는데요. 아무래도 회사에서는 아주 참신한 아이디어를 원하기도 하는 그러한 모습인지라, 정말 실현 가능성이 없고, 수지타산에 맞지 않는 것이라도, 우선 참신하고 창의적인 아이디어를 가져오는 것이 중요한 분야에서 자주 사용되는 표현이라고 할 수 있을 것입니다.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.




"The government has been doing some blue sky thinking on how to improve school standards." (정부가 학교 수준 개선에 대해 몇 가지 새로운 아이디어를 생각해보고 있다.)

"It's all about blue-sky thinking right now; mobile phones are no longer just for calls!" (이건 아주 기본적인 새로운 아이디어에 불과하지만, 휴대폰은 이제 더 이상 전화만을 위한 용도로 쓰이는 것이 아니다.)


여기까지, "BLUE-SKY THINKING"이라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.


글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글