"JUMP FOR JOY", 기뻐 날뛰다.


"JUMP FOR JOY", 기뻐 날뛰다.

이번에는 간단한 영어 표현에 관하여 한 번 이야기를 해보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "JUMP FOR JOY"라는 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 그다지 특별하지 않아 보이는 표현이라고 할 수 있지요.

이 표현을 문자 그대로 옮겨본다고 하면, "즐거움을 위해 방방 뛰다."정도로 옮겨볼 수 있을 것인데, 이렇게 즐거움 가득한 마음으로 방방 뛰는 것을 가리킨다고 할 수 있을 것입니다.



# JUMP FOR JOY = 기뻐 날뛰다.

우리가 흔히 기분이 좋으면, 괜히 뭔가 들뜬 듯한 그러한 기분이 든다고 할 수 있을 것인데요. 그런 기분을 잘 표현하고 잇는 표현이 바로 이 표현, "JUMP FOR JOY"라는 표현이 아닐까 합니다. 기분이 좋으면 아무래도 발걸음도 가볍게 느껴진다고 할 수 있을 것이니 말이죠.

간단한 표현이니, 한 번 쓰임을 살펴보고 넘어가 보도록 하겠습니다.

"If I wasn't so tired, I would jump for joy." (내가 아주 피곤하지 않으면, 나는 좋아서 방방 뛸 거다.)
"You don't need to jump for joy." (당신은 좋아서 날뛸 필요가 없다.)
"I didn't expect them to jump for joy at the news." (나는 그들이 그 소식에 뛸 듯이 기뻐하리라고는 예상하지 않았다.)

여기까지, "기뻐서 날뛰다."라는 영어 표현, "JUMP FOR JOY"라는 표현에 관하여 한 번 살펴보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글