"IN BLACK AND WHITE", 흑백으로?


"IN BLACK AND WHITE", 흑백으로?

이번에도 독특한 비유적인 영어 표현에 관하여 한 번 이야기를 해보도록 하겠습니다. 이번에 한 번 이야기를 해 볼 표현은 바로 "IN BLACK AND WHITE"라는 표현이 그것이 되겠습니다.

이 표현 역시도 문자 그대로 한 번 옮겨본다면, "흑백으로"라는 의미를 갖는 모습이라고 할 수 있을 것인데요. 물론, 이렇게 글자 그대로 "흑백으로"라는 의미로 쓰이기도 하는 모습이지만, 동시에 다른 숨은 의미도 가지고 있기도 합니다. 그 의미를 한 번 살펴보도록 해야 하는 것이지요.


# IN BLACK AND WHITE = 흑백으로

우선, 문자 그대로 가진 의미라고 할 수 있는 "흑백으로"라는 의미로 쓰인 문장을 먼저 살펴보도록 하겠습니다.

"They come only in black and white. Will a black one do?" (그것은 색상이 검은색과 흰색뿐입니다. 검은색이 괜찮겠습니까?)
"Do you dream in black and white or in colour?" (당신은 흑백으로 꿈을 꾸세요. 칼라로 꾸세요?)
"According to studies, some people dream in black and white." (여러 연구에 의하면, 어떤 사람들은 흑백으로 꿈을 꾼다고 합니다.)



# IN BLACK AND WHITE = 서면으로, 글로, 공식적으로, 분명하게

"IN BLACK AND WHITE"가 가진 비유적인 의미로는 "서면으로", "글로", "공식적으로", "분명하게"라는 의미를 갖는 모습이라고 할 수 있을 것입니다.

여기에서 "IN BLACK AND WHITE"는 출판에 관련된 내용이라고 할 수 있을 것인데요. 과거에는 출판을 하면 흰색 종이에 검은색으로 글자를 기록한 것에서 유래한 표현이라고 할 수 있을 것입니다. 물론 요즘에는 "다양한 색상"으로 출력물을 만들어 내고 있는 모습이니, 옛날을 기준으로 생각을 해야 이해하기 쉬운 표현이라고 할 수 있지요.

아무튼, 이 표현이 이렇게 숨은 뜻으로 쓰이는 경우를 한 번 살펴보도록 하겠습니다.

"He put his offer in black and white." (그는 자기 제안을 서면으로 작성했다.)
"He'd seen the proof in black and white." (그는 기록된 증거를 보았다.)
"Put it all in black and white." (모든 것을 문서화해 두세요.)

여기까지, 조금은 오래된 느낌이 감도는 표현, "IN BLACK AND WHITE"라는 표현에 관하여 한 번 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글