"RUNNER UP SLAM", 러너업 슬램?


"RUNNER UP SLAM", 러너업 슬램?


영어 표현 중에는 "RUNNER UP SLAM"이라는 것이 있습니다. 발음 그대로 옮겨보면, "러너업 슬램"이라는 말로 옮겨볼 수 있는 표현인데요. 어떠한 의미로 사용되는 표현일까요?


이 표현이 어떤 것을 가리키는지 알아보기 위해서는 우선 "RUNNER UP"이라는 말이 어떤 의미를 가지는 것인지 한 번 살펴보아야 할 것입니다.




# RUNNER UP = 2등 입상자


 "RUNNER UP"이라는 일반적으로는 1등은 하지 못한 2등 입상자를 가리킨답니다. 토너먼트에서는 결승전에 진출했으나 우승은 하지 못한 2등 선수를 가리키는 의미로 사용되는 표현이지요.


조금은 생소하긴 하지만, 스포츠나 토너먼트 경기 등에서 자주 사용되는 표현이랍니다. 축구 경기, 미식축구 경기, 테니스 경기 등에서 이러한 표현을 종종 사용하는 편이지요.


간혹 "RUNNER UP"이라는 표현이 입상자 전원을 가리키기도 합니다. 이런 경우에는, 특히 순위를 따로 언급하기 위해서 2등은 "FIRST RUNNER UP", 3등은 "SECOND RUNNER UP"등과 같이 순서를 붙여주기도 하지요.


"The runner-ups will all receive a $50 prize." (입상자들은 모두 상금 50달러를 받게 된다.)

"He became the runner up in the race." (그는 경주에서 2등 했다.)

"Peru jumps from sixth last year to runner up." (페루가 작년 6위에서 2위로 껑충 뛰어오른다.)




# RUNNER UP SLAM = 러너업 슬램


영어 표현 중에는 "그랜드 슬램(GRAND SLAM)"이라는 표현이 있습니다. 특정한 분야에서, 특히 스포츠 등의 분야에서 주요 4개 대회에서 모두 우승을 차지했을 때, "그랜드 슬램"이라고 칭하는 것이지요.


하지만, 이렇게 그랜드 슬램을 차지하는 사람이 있는 반면, 결승전에 모두 진출했으나, 모든 대회의 결승에서 패배하면서 모조리 2등을 차지하게 되는 경우가 있기도 합니다. 이러한 경우를 두고 "RUNNER UP SLAM"이라고 칭하는 것이지요.


그랜드 슬램과는 달리, 4개의 주요 대회에서 모두 2등을 차지하는 경우를 가리키는 말이랍니다. 여기까지, "RUNNER UP SLAM"이라는 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글