"지성 피부 / 건성 피부"를 영어로?
사람들마다 각자의 성격과 개성이 있듯이, 각자 조금 다른 체질을 가지고 있기도 합니다. 과거에 이것을 동양에서는 사상의학이라는 개념으로 4가지의 체질로 분류하기도 했지요. 물론, 서양에서도 이것과 비슷한 "HUMORISM"이라는 개념이 있기도 했습니다.
사람들 각자가 다른 만큼, 피부 역시도 조금씩 다르답니다. 어떤 사람들은 피부에서 기름이 흐르는 지성피부이기도 하고, 어떤 사람들은 상대적으로 기름이 적은 건성 피부이기도 하지요. 이번에는 이러한 지성피부와 건성피부를 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다.
# 지성피부 / 건성피부를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?
이렇게 지성 피부와 건성 피부라는 말을 영어로도 표현할 수 있는데요. 사실, 이 내용을 이미 우리가 알고 있는 단어를 사용해서 간단하게 표현할 수 있답니다. 바로 아래와 같이 표현할 수 있지요.
1. 지성 피부 = OILY SKIN
2. 건성 피부 = DRY SKIN
이렇게, 표현할 수 있습니다. 지성 피부는 말 그대로 "기름기"가 많은 피부이니, 이렇게 "기름기가 있는"이라는 의미를 가지는 단어 "OILY"라는 단어를 사용해서 만들어 볼 수 있는 것이지요.
그 반대로, 건성피부는 말 그대로 "건조한 피부"이니, "DRY SKIN"이라는 말로 사용할 수 있습니다. 그래서, 가게에서는 "피부가 지성이세요? 건성이세요?"라는 말을 아래와 같이 간단하게 사용할 수 있답니다.
"Do you have oily or dry skin?" (피부가 건성이세요 지성이세요?)
"Is your skin oily or dry?" (피부가 건성이세요 지성이세요?)
이렇게 말이죠. 조금 더 쓰임을 살펴보고 넘어가 보도록 하겠습니다.
"This product is for oily skin." (이 제품은 지성에 맞는 제품이다.)
"I have a combination of dry and oily skin types." (내 피부 타입은 건성과 지성의 복합성이다.)
여기까지, "지성 피부 / 건성 피부"를 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글