"ALL THAT GLITTERS IS NOT GOLD", 반짝인다고 전부 다 금은 아니다.


"ALL THAT GLITTERS IS NOT GOLD", 반짝인다고 전부 다 금은 아니다.


이번에는 간단한 영어 속담에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "ALL THAT GLITTERS IS NOT GOLD"라는 표현입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "반짝이는 모든 것이 다 금은 아니다.'라는 말로 옮겨볼 수 있을 것입니다.




# ALL THAT GLITTERS IS NOT GOLD = 반짝인다고 해서 모두 다 금은 아니다.  / 매력적인 것이 실제로는 거의 가치가 없다.


이 표현이 가지는 의미는 바로 "매력적으로 보이는 것이 실제로는 가치가 없다."는 경우에 사용하는 속담이라고 할 수 있을 것입니다. 우리말로는 아마도 "빛 좋은 개살구"와 같은 속담을 생각해볼 수 있을 것이지요.


보통 사람들은 시각적으로 화려해 보이는 것에 관심을 갖게 마련이고, 환심을 갖기 마련입니다. 저 역시도 그러한 사람 중의 한 명이라고 할 수 있는데요. 그럼에도 불구하고, 여러 가짜 중에서 진짜를 파악할 수 있는 눈을 키워야 하지 않을까 하는 생각을 해봅니다.


"Be careful because all that glitters is not gold." (반짝인다고 모든 것이 금은 아니니 조심해라.)

"When Mary was disappointed because the handsome man had not shown increasing interest her, Jane reminded her, "All that glitters is not gold."" (그 멋진 남성이 자기에게 관심을 보여주지 않았다고 하면서 메리가 실망하고 있을 때, 제인은 그녀에게 "반짝인다고 해서 모두 다 금은 아니다."라며 격려했다.)


여기까지, "ALL THAT GLITTERS IS NOT GOLD."라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글