"SMOOTH SAILING", 순조로운 항해?
이번에도 비유적인 의미로 쓰이는 영어 표현에 관하여 한 번 이야기를 해보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "SMOOTH SAILING"이라는 표현이 바로 그것입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 하면, 아마도 "순조로운 항해"라는 우리말로 한 번 옮겨볼 수 있을 것입니다.
순조로운 항해라니, 어떠한 비유적인 의미로 쓰이는 것인지 아마도 대충 감은 잡히지 않을까 하는 생각이 드는데요. 그래도 자세히 한 번 살펴보도록 하겠습니다.
# SMOOTH SAILING = 순조로운 항해 = 일이 잘 되어가는 것을 비유적으로 이르는 말
이 표현이 가지는 의미는 바로 "일이 잘 되어가는 것을 비유적으로 가리키는 표현"이라고 할 수 있을 것입니다. 영어 표현을 살펴보면 이렇게 "바다"와 관련된 비유적인 표현들이 상당히 많이 보이는 편인데요. 이 표현 역시도 그러한 표현 중의 하나라고 할 수 있을 것이지요.
우리말에서도 특정 표현들을 살펴보면, "배", 혹은 "바다"와 관련된 표현들을 찾을 수 있는 것처럼 말이죠. 한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.
"I hope everything else will be smooth sailing." (그 외는 순조롭게 진행되면 좋겠는데.)
"Once you've passed that exam, it will be all smooth sailing." (한번 시험에 합격하면, 그 뒤는 모두 순탄하게 갈 수 있단 말일세.)
"But this year, he adds, will not always be smooth sailing." (그러나 그는 올해가 항상 순탄치만은 않을 것이라고 덧붙입니다.)
"Once you've passed that exam, it will be all smooth sailing." (한번 시험에 합격하면, 그 뒤는 모두 순탄하게 갈 수 있단 말일세.)
"But this year, he adds, will not always be smooth sailing." (그러나 그는 올해가 항상 순탄치만은 않을 것이라고 덧붙입니다.)
여기까지, "순탄하게 일이 진행된다."라는 비유적은 의미로 사용이 되는 영어 표현이라고 할 수 있는 "SMOOTH SAILING"이라는 표현에 관하여 한 번 살펴보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글