"IN THE MIDDLE OF SOMETHING", 지금 뭐하는 중이야.
이번에는 특별하지는 않지만 알아두면 왠지 유용하게 써먹을 수 있을 것 같은 표현을 한 번 가져와보았습니다. 바로 "IN THE MIDDLE OF SOMETHING"이라는 표현이라고 할 수 있을 것인데요.
이 표현은 정말 말 그대로 뭔가 하고 있는 도중에 쓸 수 있는 그러한 표현이라고 할 수 있을 것입니다.
이 표현은 정말 말 그대로 뭔가 하고 있는 도중에 쓸 수 있는 그러한 표현이라고 할 수 있을 것입니다.
# IN THE MIDDLE OF SOMETHING = 무언가 하는 중에 있다.
이 표현이 가지고 있는 뜻 그대로 정말, 뭔가 하고 있는 도중에 있다는 뜻을 가지고 있는 표현이라고 할 수 있는 것이지요. 이 표현이 쓰이는 예문을 찾아보면 아래와 같은 예문들을 찾아볼 수 있을 것입니다.
"He's right in the middle of something." (그 사람은 지금 뭔가를 하고 있어요.)
"Charlie and I are right in the middle of something." (찰리하고 나 지금 막 뭐 하던 중이야.)
"I am sorry, but I'm right in the middle of something now." (죄송하지만 제가 지금 막 뭘 하던 중이라서요.)
"I'm just in the middle of something at work." (난 단지 어떤 일을 하는 중입니다.)
"Charlie and I are right in the middle of something." (찰리하고 나 지금 막 뭐 하던 중이야.)
"I am sorry, but I'm right in the middle of something now." (죄송하지만 제가 지금 막 뭘 하던 중이라서요.)
"I'm just in the middle of something at work." (난 단지 어떤 일을 하는 중입니다.)
▲ 나름 뛰는 중이야...
# 같이 알아두면 좋은 표현, "I AM DOING SOMETHING." 혹은 "I HAVE BEEN DOING SOMETHING."
같은 의미를 담고 있는 표현이지만, 문법적으로 이러한 내용을 풀어내는 방법도 있습니다. "~하는 중간에 있다"는 형식으로 풀어내는 것이 아니라, "나 뭔가 하고 있었어."라는 형식으로 풀어낼 수 있는 모습이기도 하죠.
바로 "I am doing something."이라고 하면, 지금 뭔가를 하고 있다는 의미를 품고 있는 모습이고요. "I have been doing something."이라고 하면, 예전부터 지금까지 난 뭔가를 쭉 하고 있다는 의미를 담은 표현이 됩니다.
여기까지 대단한 표현은 아니지만, 알아두면 유용하게 사용할 수 있는 영어 표현에 관해서 한 번 알아보았습니다. 이러한 표현들을 하나하나 알아가다 보면 영어를 보다 편하게 할 수 있지 않을까 하네요.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글