"SIGNATURE VS AUTOGRAPH", 두 종류의 사인? 서명?
이번에는 우리말로는 모두 "사인"으로 번역이 되는 두 영어 단어에 관한 이야기를 한 번 해보도록 하겠습니다. 우리가 흔히 물건을 사고 카드로 결제를 하고 난 뒤에 서명을 하는 "사인"이 있기도 하고, 동시에 유명인사에게 직접 받는 "사인"이 있을 것인데요.
우리는 이렇게 두 가지를 모두 그냥 "사인"이라고 표현을 하고 있지만, 영어에서는 구별해서 나타내고 있는 모습이라고 할 수 있을 것입니다. 어느 표현이 바로 어떤 것에 쓰이는 표현일까요? 한 번 생각을 해보시고 아래의 내용을 읽어보시면 한층 더 재미있지 않을까 하는 생각이 듭니다.
# SIGN? 우리가 말하는 사인은 그 사인이 아닌가요?
여기에 한 가지 더 보고 넘어가야 할 것이 있습니다. 바로 우리가 흔히 말하는 사인이라는 단어가 영어에서 "SIGN"이라고도 등장하는 모습인데요. 이 표현 역시도 우리가 말하는 "사인"이라는 말에 쓸 수 있을까요?
애매하긴 하지만, 아무래도 "SIGN"이라는 단어를 명사형으로 쓴다면, 우리가 말하는 "사인"이라는 의미대로 사용할 수 없을 것이고, 동사로 쓴다면 비슷하게 쓰일 수 있을 것 같다는 생각이 들기도 합니다. "SIGN"의 동사적인 의미로는 "서명하다"라는 의미가 있기도 하니 말이죠. 그래서 동사로 쓸 경우에는 무리가 없을 것이지만, 명사적으로 "SIGN"의 다른 의미도 있는 모습이니, 그러한 의미에 조금 더 집중하게 되는 것이 아닐까 합니다.
"Sign here, please." (여기에 서명하세요.)
"Sign your name here, please." (여기에 서명을 해 주십시오.)
"Sign your name here, please." (여기에 서명을 해 주십시오.)
# AUTOGRAPH VS SIGNAURE, 두 종류의 사인
다시 원래의 질문으로 넘어왔습니다. 우리가 사인이라고 말하는 단어를 가리키는 영어 단어는 두 가지가 있는 모습인데요. 한 가지는 우리가 물건을 사고 결제할 때 하는 사인, 다른 하나는 유명인에게 받는 사인이라고 할 수 있을 것입니다.
여기에서 우리가 결제를 하고 나서 사인을 하는 것 혹은 탄원서에 서명하는 것과 같은 사인은 "SIGNATURE"라는 단어를 사용하는 모습이지요. 한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.
"Someone had forged her signature on the cheque." (누군가가 그 수표에 그녀의 서명을 위조했었다.)
"They collected 10,000 signatures for their petition." (그들은 탄원서를 위해 만 명의 서명을 받았다.)
"They used his signature against him." (그들은 그에게 불리한 그의 서명을 사용했다.)
"They collected 10,000 signatures for their petition." (그들은 탄원서를 위해 만 명의 서명을 받았다.)
"They used his signature against him." (그들은 그에게 불리한 그의 서명을 사용했다.)
반면에 "AUTOGRAPH"라는 단어의 경우에는 유명인의 사인을 의미하는데 쓰이는 단어라고 할 수 있을 것입니다. 한 번 쓰임을 살펴보도록 할까요?
"Could I have your autograph?" (사인 하나 해 주시겠어요?)
"did he autograph it for you?" (그가 자필로 사인해 주던가요?)
"The whole team has autographed a football, which will be used as a prize." (팀 전원이 축구공에 사인을 해서 그것을 상품으로 사용할 것이다.)
"did he autograph it for you?" (그가 자필로 사인해 주던가요?)
"The whole team has autographed a football, which will be used as a prize." (팀 전원이 축구공에 사인을 해서 그것을 상품으로 사용할 것이다.)
마지막 예문은 "AUTOGRAPH"가 동사로도 쓰일 수 있다는 것을 보여준 예문이라고 할 수 있겠네요. 아무튼 여기까지, "AUTOGRAPH"라는 단어와 "SIGNATURE"라는 단어의 차이에 관하여 한 번 알아보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글