"APARTMENT COMPLEX", 아파트 단지
이번에는 간단한 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다. 우리나라의 경우, 특히 서울과 경기 지방에는 "아파트 단지"가 상당히 많습니다. 아무래도 인구밀도가 높은 곳이다 보니, 많은 사람들에게 보금자리를 줄 수 있는 가장 효율적인 방식이 "아파트"이기떄문에 이러한 현상이 벌어진 것이 아닐까 하는데요.
아파트는 주로 한동만 건설이 되는 것이 아니라, 넓은 부지에 여러 동의 건물 혹은 단지가 들어서는 편입니다. 이것을 두고 우리말에서는 "아파트 단지"라고 하는데요. 영어로는 이것을 "COMPLEX"라고 한답니다.
# APARTMENT COMPLEX = 아파트 단지
영어로 아파트는 "APARTMENT"라고 하는데요. 아파트먼트가 길어서인지, 우리말에서는 이것을 줄여서 "아파트"라고 부른답니다. 그리고 "COMPLEX"는 크게 두 가지 의미를 가지는 것이지요. 형용사로 사용되는 경우에는 "복잡한"이라는 의미를 가지지만, 명사로 사용되는 경우에는 "복합적인 단지" 같은 것을 가리킨답니다.
아파트가 몰려있는 곳은 아파트 단지라고 할 수 있을 것이고, 공장이 많은 곳을 공업단지라고 할 수 있는데요. 이것을 모두 "COMPLEX"라는 단어로 표현한답니다.
APARTMENT COMPLEX = 아파트 단지
INDUSTRIAL COMPLEX = 공업단지
이렇게 말이죠. 아마도 이렇게, 큰 것들이 한 곳에 몰려 있으면, "복잡해서"이러한 단어가 사용된 것이 아닐까 하지요. 그리고 참고로, 우리가 "콤플렉스"라고 하는 말도 영어로 "COMPLEX"랍니다. 일종의 강박관념 같은 것을 가리키는 데 사용되기도 하는 것이지요.
"Does that apartment complex have a nice living environment?" (그 아파트 단지는 주변 환경이 좋나요?)
"There was a fire in my apartment complex." (우리 아파트 단지에 불이 났습니다.)
"My apartment complex contains 20 separate units." (우리 아파트 단지에는 20개의 동이 있다.)
여기까지, "APARTMENT COMPLEX"라는 단어에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글