콜드플레이(COLDPLAY) "FIX YOU"
영국을 대표하는 밴드라고 할 수 있는 "콜드플레이(COLDPLAY)"는 상당히 많은 명곡을 가지고 있습니다. 이번에는 그중에서도 치유의 음악으로 손꼽히는 곡 "FIX YOU"에 대해서 한 번 이야기를 해보도록 하겠습니다. 이제는 세상에 알려져서 많은 사람들을 치유하는 음악이 되어버린 이 곡은 원래는 사실, 단 한 명을 위해서 작곡이 된 음악이라고 하지요.
# 크리스 마틴(CHRIS MARTIN)의 연인 기네스 펠트로(GWYNETH PALTROW)를 위해서 작곡한 음악
콜드플레이의 리드보컬인 크리스 마틴은 과거 기네스 펠트로와 결혼생활을 했던 적이 있습니다. 10년간의 결혼 생활 끝에 이제는 이혼을 하고, 서로 각자의 길을 가는 상황이 되었지만 말이죠. 당시, 크리스 마틴의 부인이었던 기네스 펠트로가 아버지를 잃고 힘들어하는 모습을 보고, "크리스 마틴"이 그의 연인을 위해서 작곡한 곡이 바로 이 곡이라고 알려져 있습니다. 이 음악을 통해서, 기네스 펠트로는 많은 힘을 얻었다고 하지요.
# 기네스 펠트로 아버지의 유품으로 발견된 건반
이 음악이 탄생하게 된 데에는 재미있는 유래가 있습니다. 바로 기네스 펠트로의 아버지의 유물을 정리하면서 크리스 마틴의 눈에 들어왔던 것은 바로 그의 아버지의 "커다란 건반"이었다고 합니다. 그 건반은 집에서 단 한 번도 연주된 적이 없었다고 하지요.
이 건반에 관심이 생겼던 크리스 마틴은, 이 건반에 전원을 연결하고, 쳐보게 되었는데요. 이후, 그는 이 건반에서 나오는 소리에 감명받고, 영감을 얻게 됩니다. 그리고 "FIX YOU"라는 곡을 작곡하기 시작했다고 하지요.
▲ FIX YOU 뮤직비디오
▲ FIX YOU 2012 파리 라이브 공연 영상
# FIX YOU의 도입부에 등장하는 오묘한 오르간 소리
그래서 지금 우리가 듣고 있는 "FIX YOU"의 도입부에서 들리는 오묘한 느낌의 오르간 소리가 기네스 펠트로 아버지의 유품으로 나온 건반을 이용해서 녹음된 소리라고 알려져 있습니다. 뭔가 성스러운 느낌이 들기도 하고, 영혼을 울리는 듯한 오묘한 느낌을 자아내는 소리이지요.
아무튼, 이 음악은 이러한 사연을 거쳐서 우리들에게 다가왔다고 합니다. 그럼, 이제 한 번 가사를 음미해보는 시간을 가져보도록 하겠습니다.
When you try your best, but you don't succeed. (네가 최선을 다했지만, 해내지 못했을 때)
When you get what you want, but not what you need. (네가 원하는 것을 얻었지만, 그게 네게 필요한 것에 아닐 때)
When you feel so tired, but you can't sleep. (네가 정말 지쳤지만, 잠들지 못할 때)
Stuck in reverse. (일상의 순환 속에 갇히고 말았을 때)
When the tears come streaming down your face. (눈물이 네 얼굴에서 흘러내릴 때)
When you lose something you can't replace. (다른 어떤 것으로 대체할 수 없는 것을 잃었을 때)
When you love someone, but it goes to waste. (누군가를 사랑했지만, 이루어지지 않았을 때)
Could it be worse? (이것보다 더 안 좋아질 수 있을까?)
Lights will guide you home. (빛이 너를 집으로 인도할 거야.)
And ignite your bones. (그리고 네 뼛속 깊은 곳까지 따뜻하게 하겠지.)
And I will try to fix you. (그리고 난 널 치유하기 위해서 노력할 거야.)
High up above or down below. (저 높이, 혹은 저 아래에)
When you too in love to let it go. (진실한 사랑에 빠졌지만 보내주어야 할 때.)
But if you never try you will never know. (그러나 해보지 않으면, 절대로 알 수 없어.)
Just what you are worth. (당신은 그대로 가치 있는 사람이야.)
Lights will guide you home. (빛이 너를 집으로 인도할 거야.)
And ignite your bones. (그리고 네 뼛속 깊은 곳까지 따뜻하게 하겠지.)
And I will try to fix you. (그리고 난 널 치유하기 위해서 노력할 거야.)
Tears stream down your face. (눈물이 네 얼굴에 흘러내리겠지.)
When you lose something you cannot replace. (대체할 수 없는 무언가를 잃었을 때)
Tears stream down your face. (눈물이 네 얼굴에 흘러내리겠지.)
And I... (그리고 난...)
Tears stream down your face. (눈물이 네 얼굴에 흘러내리겠지.)
I promise you and I will learn from my mistakes. (내 실수를 통해서 무언가를 배울 것이라고 당신과 약속해요.)
Tears stream down your face. (눈물이 네 얼굴에 흘러내리겠지.)
And I... (그리고 난...)
Lights will guide you home. (빛이 너를 집으로 인도할 거야.)
And ignite your bones. (그리고 네 뼛속 깊은 곳까지 따뜻하게 하겠지.)
And I will try to fix you. (그리고 난 널 치유하기 위해서 노력할 거야.)
이렇게 가사 역시도 위로하는 내용을 담고 있는 아름다운 음악이랍니다. 여기에서 조금 번역하기 어려운 내용이 있기도 합니다. 바로 "IGNITE YOUR BONES"라는 부분이지요. IGNITE라는 단어는 "불을 붙이다"라는 의미로 사용되는 단어인데요. 위 표현을 문자 그대로 옮겨버린다면, "너의 뼈에 불을 붙여버릴 거야."라는 아주 이상한 말로 전달이 됩니다. 그래서, "네 뼛속 깉은 곳까지 따뜻하게 하겠다."는 내용으로 의역했답니다.
여기까지, 힘들 때 힘이 되는 음악, 콜드플레이의 FIX YOU에 대해서 한 번 살펴보았습니다.
"FIX YOU"
아티스트 : COLDPLAY
앨범 : X & Y
발매일 : 2005.6.7
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글