"PRISTINE", 자연 그대로의 / 오염되지 않은


"PRISTINE", 자연 그대로의 / 오염되지 않은


이번에는 간단한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 "PRISTINE"이라는 영어 단어에 관한 이야기를 한 번 해보려고 합니다. 사실, 이렇게 간단한 단어에 관한 이야기를 하는 것인지라, 크게 대단한 내용은 없는 글이라고 할 수 있을 것이지요.




# PRISTINE = 완전 새 것 같은 / 아주 깔끔한 / 자연 그대로의 / 오염되지 않은


최근에 어떤 걸그룹이 "프리스틴"이라는 이름으로 데뷔한 것을 볼 수 있었던 것 같습니다. 이들의 영어 이름이 정확히 어떤 것인지는 모르겠지만, 영어 단어에도 "프리스틴"이라는 단어가 있답니다.


이 단어가 가지는 의미는 "자연 그래도, 오염되지 않은"이라는 의미를 가지는 표현인데요. 그 원시적인 느낌이 그대로 유지되고, 담겨있는 아주 순수한 것을 가리키는 표현이라고 할 수 있을 것이지요.


그래서 어떤 물건이 "PRISTINE"하다고 하면, "정말 새것 그대로 인 것 같다."라는 의미로 사용이 되기도 하는 모습입니다. 새것 그대로, 자연 그래도, 그 누구도 손을 대지 않은 상태를 가리키는 표현이라고 볼 수 있을 것이지요.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.




"The car is in pristine condition." (그 차는 완전 새 것 같다.)

"Now the house is in pristine condition." (현재 그 집은 완전 새 집 상태이다.)

"My local railway station was once clean and pristine." (우리 동네 철도역은 한 때 깨끗하고 오염되지 않았었다.)


여기까지, "PRISTINE"이라는 단어에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글