"NOSH", 식사 "영국식 슬랭"
이번에는 간단한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "NOSH"라는 표현에 관한 내용을 담은 글이라고 할 수 있을 것입니다. "NOSH"라는 표현은 비교적 생소한 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 바로 영국에서 쓰이는 "슬랭(SLANG)"으로, "식사" 혹은 "음식"이라는 의미를 가지는 표현이라고 할 수 있을 것입니다.
# NOSH = 식사 / 음식
아무래도 슬랭인지라, 비격식적인 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 그래서, 공적이거나 진중한 자리에서는 사용하지 말아야 할 표현이기도 할 것입니다. 그래도, 이러한 표현을 미리 알아두어야 누군가 "NOSH"를 먹으러 간다고 했을 때, 의미를 파악할 수 있을 것이지요.
"We went for a nosh at the new restaurant in town." (우리는 시내에 새로 생긴 그 식당에 거창하게 식사를 하러 갔다.)
"Did you have a good nosh?" (밥 잘 먹었니?)
"She's having a nosh." (그녀는 간식을 먹고 있다.)
# NOSH = 동사로 쓰이기도 합니다. "먹다"라는 의미로...
"NOSH"라는 단어는 "동사"로도 사용이 되기도 하는데요. 이때의 의미는 바로 "먹다"라는 의미로 쓰인다고 할 수 있을 것입니다. 간단한 내용이니, 한 번 쓰임을 살펴보고 글을 마쳐보도록 하겠습니다.
"We will have a little bite, something to nosh." (우리는 간단히 요기를 좀 때울 거야.)
"I like to nosh when I watch TV." (나는 TV를 보면서 식사하는 걸 좋아한다.)
여기까지, "NOSH"라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.
글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.
페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/
카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb
브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus
이미지 맵
댓글