"2등, 준우승"을 영어로?


"2등, 준우승"을 영어로?

이번에도 토너먼트 이야기가 나온 김에 토너먼트와 관련되는 이야기를 한번 해보도록 하겠습니다.

토너먼트에서 결승전까지 진출을 했지만, 결승전에서 패하게 되면서 준우승을 차지하게 된 사람이나 팀은 영어로 어떻게 표현하는지에 관하여 한 번 알아보도록 할 것입니다.

# 준우승을 이야기하는 다양한 표현들

영어로 준우승을 나타내는 표현들은 다양하게 나타나는 모습이라고 할 수 있을 것인데요. 하나씩 한번 알아보도록 하겠습니다.


# SECOND PLACE = 준우승

준우승이라는 표현은 간단하게 "2등"이라고 나타낼 수도 있는 모습입니다. "SECOND PLACE"라고 표현할 수 있는 모습이지요.

"The team lost in the finals and ended up in second place." (그 팀은 결승전에서 패해 준우승에 그쳤다.)
"Leads Parma to second place in Serie A." (파르마는 세리에 A 준우승을 차지했다.)

# CAME IN A CLOSE SECOND = 간발의 차이로 2등을 차지하다.

2등과 관련된 다른 표현을 살펴보면, "간발의 차이로 2등 하다"라는 표현도 살펴볼 수 있을 것입니다. 이렇게 간발의 차이로라는 느낌을 살려서 영어로 이야기를 해본다면, "CAME IN A CLOSE SECOND"라는 표현을 사용할 수 있습니다.

"Lee Jun-ki came in a close second followed by Bae Yong-Jun and Joo Ji-hoon who also starred in Palace." (이준기가 간발의 차로 2등을 차지했고 궁에서 주연을 맡은 주지훈과 배용준이 그 뒤를 이었다.)
"Our team came in a close second." (한국은 근소한 차이로 2위에 그쳤다.)


▲ 준우승하면 생각나는 그 분...


# RUNNER-UP = 준우승 / 차석

준우승을 나타내는 다른 표현으로는 "RUNNER UP"이라는 표현이 있습니다. 이 표현은 토너먼트와 같은 대회에서 주로 쓰이는 모습이라고 할 수 있을 것인데요. 준우승을 특별히 가리키는 말이라고 할 수 있을 것 같습니다.

"He became the runner up in the race." (그는 경주에서 2등 했다.)
"She finished in second place. or She was the runner-up." (그녀는 차석으로 입상했다.)
"Peru jumps from sixth last year to runner up." (페루가 작년 6위에서 2위로 껑충 뛰어오르다.)

여기까지, 간단하게 2등을 지칭하는 준우승이라는 표현을 영어로는 어떻게 나타내고 있는지에 관하여 한 번 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/How to say "OOO" in English 다른 글

    이전 글

    다음 글