English Expression/What does "OOO" mean? · 2017. 3. 16. 18:00
"OLD HAT", 낡은 모자?
"OLD HAT", 낡은 모자? 이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "OLD HAT"이라는 표현이 바로 그것입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "낡은 모자", 혹은 "오래된 모자" 정도로 옮겨볼 수 있을 것인데요. 물론 이 표현은 이렇게 정말로 낡은 모자를 지칭하는 경우에도 사용할 수 있을 것이지만, 다른 비유적인 의미로도 쓰입니다. 그 내용을 한 번 살펴보도록 하겠습니다. # OLD HAT = 구식이 된 것 / BE OLD HAT = 구식이 되다. 이 표현이 가지는 의미는 바로 "오래된 것", "구식의 것"을 가리키는 표현이라고 할 수 있을 것입니다. 특별히 왜 이렇게 "OLD HAT"이 오래된 것, 혹은 구식의 것을 가..