"YOU ASKED FOR IT!", 네가 스스로 원한 거야?


"YOU ASKED FOR IT!", 네가 스스로 원한 거야?

이번에는 영어 표현을 한번 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 하스스톤에 등장하는 "제이나"라는 캐릭터가 게임 시작 전에 하는 말이 있습니다.

바로 "YOU ASKED FOR IT."이라는 말인데요. 무슨 말일까요? 그대로 직역을 해본다면, "네가 스스로 원한 거야?" 혹은 "스스로 찾은 거야?"정도로 생각을 해볼 수 있는 모습입니다.

그런데 이번에도 이 의미가 진짜 의미는 아니라고 할 수 있을 것이지요. 이 문장이 가진 뜻에 관하여 한 번 알아보도록 하겠습니다.


# YOU ASKED FOR IT = 네가 스스로 원한 일이야 = 네가 자초한 일이야. = 자업자득이야.

이 표현은 쉽게 생각해본다면, 우리말의 "자업자득이야"라는 말과 비슷하다고 할 수 있을 것입니다.

"YOU ASKED FOR IT."이라는 표현은 "YOU DESERVE IT"이라는 표현과 같은 의미라고 할 수 있을 것인데요. DESERVE라는 동사는 "~를 받을 만하다" 혹은 "~를 누릴 자격이 있다"는 뜻을 가진 단어라고 할 수 있을 것입니다.

그래서 이러한 것이 부정적인 의미로 쓰이게 되면, "~를 당해 마땅하다"라는 의미로 쓰이는 모습이라고 할 수 있지요.


# YOU ASKED FOR IT = 네가 자초한 일이야.

그래서 이 표현은 간단하게 "네가 스스로 자초한 일이야"라는 의미로 쓸 수 있을 것입니다. 다른 말로는 "자업자득"이라는 말로 쓸 수 있는 모습이라고 할 수 있지요.

"Just remember you asked for it." (단지 네가 자초한 일이라는 것을 기억해라.)
"You asked for it, you got it." (자업자득이야.)
"It is not I but you who asked for trouble." (화를 부른 건 내가 아니라 너야.)



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글