"TURN SOMETHING UPSIDE DOWN", 무언가를 뒤집다?


"TURN SOMETHING UPSIDE DOWN", 무언가를 뒤집다?

이번에는 영어 표현을 한 번 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이번에 알아볼 표현은 바로 "TURN SOMETHING UPSIDE DOWN"이라는 표현인데요.

문자 그대로 번역을 해본다면, 무언가를 UPSIDE DOWN 하게 뒤집는다라는 의미가 되겠습니다. 그런데 이 "UPSIDE DOWN"이라는 표현은 예전에 우리가 살펴본 적이 있지요.

"거꾸로"를 영어로 표현하는 방법에 관하여 알아보는 글에서 접해보았던 적이 있습니다. 혹시나 궁금하시다면, 아래의 링크를 이용하면 그 글을 확인하실 수 있습니다.



# TURN SOMETHING UPSIDE DOWN = 무언가를 뒤집는다?

UPSIDE DOWN이라는 의미는 아래위가 거꾸로 된 상태를 뜻합니다. 위로 가야 할 것이 아래로 가고, 아래로 가야 할 것이 위로 간 상황을 뜻하는 것이지요.

그래서 문자 그대로 해석을 해본다면, 무언가를 뒤집는다는 의미로 받아들일 수 있을 것입니다.

그런데, 이번에도 당연히 숨은 의미가 있겠지요. 그 의미를 살펴보겠습니다.

# TURN SOMETHING UPSIDE DOWN = 무언가를 찾느라 엉망으로 만들다.

이 표현이 갖는 진짜 의미는 "무언가를 찾기 위해서 특정한 장소를 엉망으로 만든다"는 의미가 되겠습니다.
무언가를 찾기 위해 여기도 뒤집어 보고, 저기도 뒤집어 보고 하는 상황에서 나온 표현이라고 할 수 있을 것이지요.

한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.

"The police turned the whole house upside down looking for clues." (경찰이 단서를 찾느라고 그 집을 온통 엉망으로 만들어 놓았다.)
"The burglars turned the flat upside down." (빈집털이범들이 그 원룸을 엉망으로 만들어 놓았다.)
"I turned my house upside down and I still couldn't find my car keys." (차 열쇠를 찾는다고 집을 엉망으로 만들어 놓았는데, 아직도 못 찾았어.)


# 비유적으로 사람의 생활을 엉망으로 만들다는 의미를 갖기도 합니다.

비유적인 의미로 누군가의 삶 혹은 생활을 엉망으로 만들다는 의미를 가지고 있기도 합니다.

한 번 쓰임을 살펴보도록 하지요.

"His sudden death turned her world upside down." (그의 갑작스러운 죽음은 그녀의 세계를 엉망으로 만들어 버렸다.)
"When his wife died, his entire world was turned upside down." (그의 아내가 죽었을 때, 그의 세계가 전부 엉망이 되고 말았다.)
"But his life is turned upside down with the arrival of his orphaned granddaughter." (하지만 그의 인생은 고아가 된 손녀가 나타나면서 뒤집어진다.)

여기까지, "TURN SOMETHING UPSIDE DOWN"이라는 표현에 관하여 한 번 알아보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글