"FLIGHT OF FANCY", 공상의 비행? 상상의 비행?


"FLIGHT OF FANCY", 공상의 비행? 상상의 비행?


이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "FLIGHT OF FANCY"라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "공상의 비행" 혹은 "상상의 비행" 정도의 말로 옮겨볼 수 있을 것입니다.


어떠한 의미로 사용되는 표현인지 한 번 살펴보도록 하지요.




# FLIGHT OF FANCY = 허황된 일 / 말도 안 되는 생각 / 실현될 것 같지 않은 생각이나 제안


이 표현이 가지는 의미는 바로 "상상의 날개" 혹은 "상상의 비약"과 같은 의미라고 할 수 있을 것입니다. 현실과는 동떨어져있는 생각을 가리키는 표현이라고 할 수 있을 것이지요. 의견을 제시했지만, 그 의견이 현실감각은 전혀 없는 공상에 가까운 허황된 계획인 경우에 그것을 가리키는 표현으로 사용할 수 있는 표현입니다.


그런 측면에서는, 우리말의 "백일몽", "뜬구름 잡는 생각"과 같은 말과 비슷하다고 할 수 있을 것이지요. 한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.


"We are tired of their flights of fancy about marrying a millionaire." (백만장자 하고 결혼하다는 그녀의 백일몽에는 진저리가 난다.)

"Let me indulge in a small flight of fancy." (조금만 상상의 나래를 펼쳐보게 해주세요.)

"That may be a flight of fancy, but it is not an unworthy aspiration." (그것이 상상 속에서나 실현 가능한 일인지 모르겠지만, 그래도 꿈은 꾸어 볼 정도의 가치는 있는 일이다.)


여기까지, "A FLIGHT OF FANCY"라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글