"MAKE A PITCH FOR", 어떤 것을 위해서 공을 던지다?


"MAKE A PITCH FOR", 어떤 것을 위해서 공을 던지다?


이번에도 독특한 영어 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "MAKE A PITCH FOR SOMEONE/SOMETHING"이라는 표현입니다. 이 표현에서 사용된 "PITCH"라는 표현은 주로 야구에서 사용되는 표현인데요.


야구에서 공을 던지는 사람인, 투수를 영어로는 "PITCHER"라고 표현하지요. 그래서, "PITCH"는 공을 던지는 것을 나타냅니다. 그래서 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, 아마도 "누군가 혹은 어떤 것을 위해서 공을 던지다."라는 말로 옮겨볼 수 있을 것이라는 생각이 드는데요. 어떠한 의미로 쓰이는 표현인지 한 번 살펴보도록 하겠습니다.




# MAKE A PITCH FOR SOMEONE / SOMETHING = ~를 손에 넣으려고 열을 올리다. / ~를 설득하려고 노력하다.


이 표현이 가지는 의미는 바로 "누군가 혹은 어떤 것을 얻으려고 노력하다."라는 의미라고 할 수 있을 것입니다. 보통 야구 경기에서 투수들이 공을 던질 때, 전력을 다해서 던진다고 할 수 있을 것입니다. 그만쿰, 1구 1구가 경기의 승부를 가르는데 중요하게 작용하기 때문이지요. 그래서 아마도 그러한 모습에서 이렇게 무언가를 "얻으려고 노력한다."라는 의미로 사용된 것이 아닐까 합니다. 투수들은 어찌 되었건, 아웃카운트를 잡으려고 공을 던지는 것이니 말이죠.


한 번 쓰임을 살펴보도록 하겠습니다.




"It is important to make a pitch for our products." (우리 제품의 우수성을 선전하는 것이 중요하다.)

"He made a pitch for the new bill." (그녀는 새로운 법안에 찬성 발언을 했다.)

"Both presidential candidates have promised to make a pitch for better roads and schools." (두 명의 대통령 후보는 모두 더 좋은 도로와 학교를 만드는데 노력하겠다고 약속했다.)


여기까지, "MAKE A PITCH FOR"이라는 표현에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.



글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/What does "OOO" mean? 다른 글

    이전 글

    다음 글