"GENTRIFICATION", 젠트리피케이션


"GENTRIFICATION", 젠트리피케이션


최근에 새롭게 주목받고 있는 말로는 "GENTRIFICATION"이라는 용어가 있습니다. 특히 상권에 대한 이야기를 나눌 때 자주 쓰이는 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 이 표현은 1964년 영국의 사회학자 루스 글래스(RUTH GLASS)가 런던 도심의 황폐한 노동자들의 거주지에 중산층이 이주해 오면서 지역 전체의 구성과 성격이 변하자 이를 설명하면서 처음 사용한 말이라고 알려져 있습니다.




# GENTRIFICATION = GENTRIFY + FICATION = 상류 사회화하다?


젠트리피케이션이라는 용어는 "신사 계급"을 뜻하는 "GENTRY"라는 단어와 유사한 "GENTRIFY"라는 단어와 "~화"를 의미하는 "FICATION"을 합쳐서 만들어 낸 표현이라고 할 수 있을 것입니다.


"GENTRIFY"는 "어떤 지역, 사람 등을 고급으로 바꾸다" 혹은 "품위 있게 바꾸다"라는 의미로 쓰이는 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 이 표현의 의미를 간단히 생각해본다면, "고급화하다"라는 말로 옮겨볼 수 있을 것이지만, 정확한 내용은 아래와 같습니다.


내용은 중산층 이상의 계층이 빈곤층이 많이 사는 지역에 침투하여, 낙후된 구도심 지역에 활기를 불어넣으면서 기존의 저소득층 주민을 몰아내는 현상을 일컫는 말이라고 할 수 있는데요.


이러한 현상이 상권에서도 최근에 많이 포착되고 있는 모습입니다. 바로 홍익 대하교 인근의 상권들을 떠올려 볼 수 있을 것인데요. 기존에 상권에서 상업을 하던 사람들이 지역이 발전하면서, "월세"를 감당하지 못하고 상권만 발전시켜 놓은 채 다른 곳으로 쫓겨나는 현상을 볼 수 있을 것이지요. 이러한 현상 역시도 "젠트리피케이션"이라는 말로 풀어내고 있는데요.


상권을 활성화시킨 뒤, 상권이 커지면 쫓겨나야 하는 소상공인, 예술인들의 설움이 담긴 표현이라고도 할 수 있을 것 같습니다. 우리나라에서도 이러한 현상이 점점 더 많이 벌어지고 있는 듯한 모습인데요. 서로가 적당히 공존하고 상생할 수 있는 환경이 갖추어져야 보다 더 나은 사회로 진입할 수 있지 않을까 하는 생각을 하게 됩니다.




"The gentrification of Hongdae has been a growing concern among residents since 2000-." (홍대의 젠트리피케이션은 2000년부터 거주자들의 커지는 고민거리가 되었다.)

"Gentrification by this very nature actively works against efforts to narrow the gap." (젠트리피케이션은 본질적으로 그 차이를 좁히려는 노력에 반하여 활발히 작용한다.)


여기까지, 새롭게 급부상하고 있는 단어, "젠트리피케이션", "GENTRIFICATION"에 대해서 한 번 이야기를 나누어 보았습니다.




글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글