English Expression/What does "OOO" mean? · 2017. 2. 4. 08:00
"BEAT THE CLOCK", 시계를 부수다?
"BEAT THE CLOCK", 시계를 부수다? 이번에도 독특한 영어 표현에 관하여 한 번 이야기를 해보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이번 표현은 바로 "BEAT THE CLOCK"이라는 영어 표현이 바로 그것입니다. 이 표현을 문자 그대로 옮겨보도록 한다면, "시계를 부수다."라는 우리말로 옮겨볼 수 있을 것인데요. 시계를 부순다니, 무엇을 뜻하는 것일까요? 시계를 부순다고 하니, 괜히 "KILL THE TIME"이라는 다른 비슷한 영어 표현이 생각이 나기도 하는데요. 이 둘은 같은 의미를 가진 표현일까요? 다른 의미를 가진 표현일까요? # BEAT THE CLOCK = 특정한 시간 전에 마치다. 이 표현, "BEAT THE CLOCK"이라는 표현이 가지는 의미는 바로 "특정한 시간 전에 마치다."..