"WHAT IS THE LINEUP?", 누가 나오나요?


"WHAT IS THE LINEUP?", 누가 나오나요?


"LINEUP"이라는 표현은 영어에서 흔히 들어볼 수 있는 표현이 아닐까 합니다. 여러 가지 의미를 담은 표현이라고 할 수 있을 것인데요. 기본적인 의미는 바로 "줄을 서다"라는 의미를 담은 표현인데, 꼭 이렇게 문자 그대로의 의미로만 쓰이는 것은 아니고 다른 의미로도 많이 쓰이는 편이지요.


이번에는 그런 다양한 "LINE UP"에 관련된 의미를 한 번 살펴보도록 하겠습니다.




# LINEUP이 가지는 다양한 의미들


그럼 차례차례 이러한 라인업(LINEUP)이 가진 의미를 한 번 살펴보도록 하겠습니다. 사전에서 이 표현을 찾아보면, 크게 7가지의 의미로 나뉜 것을 볼 수 있는데요. 비슷비슷한 의미도 많이 있으니, 여기에서는 크게 3가지의 의미로 나누어서 정리를 해보도록 하겠습니다.


"LINE-UP"


1. 줄 선 것 / 정렬


"There is a long lineup of people in the store." (가게에 사람들이 길게 줄을 서 있다.)

"When you arrive, just join the lineup." (도착하시면 줄을 서세요.)


2. 스포츠 등에서의 출전 선수


"The manager reorganised his lineup for the next match." (감독은 다음 경기를 위해서 진용을 재정비했다.)

"The team's midfield lineup is set." (대표팀의 미드필더 출전 선수가 정해졌다.)

"The lineup includes some first-time selections as well as a host of familiar faces." (이 선수 명단에는 처음 선출된 일부 선수뿐만 아니라 친숙한 선수들도 포함되었다.)


3. 방송 등의 예정표 / 출연진


"The station underwent a major reprogramming of its evening lineup." (방송사는 저녁 시간대의 프로그램을 대폭 개편했다.)

"The festival's lineup includes 15 Korean musicians of various genres ranging from K-pop, hip-hop, soul, to rock-'n'-roll." (축제의 출연진에는 케이팝부터 힙합, 소울, 락앤롤까지 다양한 장르의 15개의 한국 가수팀을 포함한다.)




이렇게, "LINEUP"에는 다양한 의미가 담겨있는 모습인데요. 문자 그대로 줄을 서있는 것을 의미하는 것뿐만 아니라, 특별히 스포츠에서는 "출전 선수"를 가리키기도 하고, 방송이나 콘서트 혹은 공연과 같은 것에서는 "예정되어 있는 출연진" 혹은 "스케줄"을 가리키기도 하는 모습입니다.


그래서, "WHAT'S THE LINEUP?"이라는 질문을 들었을 때, 문맥을 파악해서 대답을 해야 하는 것이지요. 물론 이것 외에도, 다른 의미도 조금 더 있습니다만, 주로 위의 3가지 의미로 쓰이는 편이라고 할 수 있을 것입니다.


여기까지, "LINEUP"이라는 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다.




글이 도움이 되셨나요? 영어 공부의 글은 페이스북, 카카오, 브런치 채널에서도 만나보실 수 있습니다.

페이스북 페이지 ☞ https://www.facebook.com/engstudyweb/

카카오 채널 ☞ https://story.kakao.com/ch/engstudyweb

브런치 페이지 ☞ https://brunch.co.kr/@theuranus


Green English

영어 공부에 관한 내용을 전달합니다.

    이미지 맵

    English Expression/General Vocabulary 다른 글

    이전 글

    다음 글